【英語表現】「目が覚めるまで寝たい」「ゴロゴロしてたい」冬の定番表現

寒波がやってきました。
ひたすらゴロゴロして、目が覚めるまで寝ていたいですね。
ジムに行く気は起きない、鍋を思う存分食べたい。
クリスマスがあるせいで
どこに行ってもカップルがイチャついてる。
冬なんてもうたくさん。夏はいつ来るの?
あなたの心の叫び、よく分かります。
超実用的な冬の定番フレーズ、今すぐ身に付けましょう。
決してあなたを裏切りませんよ!

VoiceTube とは

字幕付きの英語動画を楽しみたいですか?VoiceTube (ボイスチューブ)では動画に翻訳字幕を付けました!
また、字幕以外にも動画で英語を学ぶ際に使える機能を取り揃えております!4万本に及び動画の中から興味のあるのを選んでください。TEDやCNNなど動画のジャンルもたくさんありますよ。

では、フレーズに入りましょう!

1.「ゴロゴロする」の英語表現

外は死ぬほど寒い、ひたすらゴロゴロしてたい。

It’s freezing outside, I just want to veg out at home.

2.「寝坊する」の英語表現

寒くて仲々布団から出られないから、明日は寝坊しないようにね。

The cold night makes it a tough task to get out of bed in the mornings, so don’t oversleep  tomorrow!

3.「目覚めるまで寝る」の英語表現

毎日自然に目覚めるまで寝ていたい。

I want to sleep in everyday.

4.「寒波」と「家に籠る」の英語表現

明日は寒波到来よ、心地良い我が家に籠るのを誰にも邪魔させないわ。

Since the arrival of the cold current tomorrow, nobody could stop me from staying in my cozy home.

5.「鍋」の英語表現

こんなに寒いと鍋を食べたくなるね!

It’s so cold, I really want to have hot pot!

6.「激太り」の英語表現

寒い中ジムに行くなんて絶対に嫌結果、激太りよ!

I have absolutely no intention of going to the gym in the cold, which led to a huge amount of weight gain.

7.「外でイチャイチャすっる」の英語表現

カップルがイチャついてるのを見ずに済むように、クリスマスは外に出ない。

I don’t want to go outside on Christmas in case of seeing couples engaging in PDA.

8.「運命の人」の英語表現

一人きりで、寂しいし、寒い。運命の人はまだ現れないの?

I am lonely, isolated, and cold. Yet I’m still waiting for my dream girl /Mr. right.

9.「旧正月」の英語表現

今年の旧正月は海外旅行、それとも実家で家族団らん?

Would you go abroad for vacation or go back home in Chinese New Year?

10.「もうたくさん」の英語表現

冬なんてもうたくさん、夏は何でまだ来ないの。

I’m sick of winter, and summer is still so far away.

いかがでしたか?
それではまた次回お会いしましょう!

文/ Meg Chiang
翻訳/Chiaki
画像/ Paul, CC licensed.