popup ad

【解説付き英語動画】あなたは犬派?猫派?「マネをする」ってどう言うの?

Hoshie 2018 年 02 月 06 日
このエントリーをはてなブックマークに追加

解説付き動画紹介、今回は動物についてです。
犬は特に動物の中でも皆に愛されます。でも、その理由を知っていますか?
解説付き動画で「犬が愛される」秘密を探ってみましょう!
VoiceTubeの解説、スピーキングやクイズ機能がついている動画で楽しく英語を学ぼう!

みなさんは犬派ですか?それとも猫派ですか? Carroll 大学の教授 Denise Guastello さんの600人の生徒を対象にした研究(ペット及び飼い主の個性についての研究)によると、60% が犬派で、11% が猫派でした。また、29% がどちらも好きでない人たち、という結果になりました。犬派の方が多いということが分かりましたね。それでは、まず動画を見て「犬が愛される理由」について探りましょう!

【私たちが犬を好きなわけ(Why Do We Love Dogs?)】

動画はどうでしたか?ではこの動画の中に出てくる難しい単語5つを解説します。単語を押すとそのシーンを復習することができるので、ポチポチ押して復習してみて下さい!

1.shower

この動画の中では、ただ単に「シャワー(を浴びる)」という意味では使われません。実は別の意味があるんです。shower を動詞で使う場合、「浴びる」以外にも「(モノを)どっさり与える」という意味があります。例文を見てみましょう♪:

1. shower someone with something

Tom showered Jenny with flowers when he proposed to her.
Tom は Jenny にプロポーズをした際,彼女に沢山の花がつまった花束をプレゼントした。

2. shower something on/upon someone

Susan showered kisses on the baby.
Susan は赤ん坊にたくさんのキスをした。

どうですか?面白い表現ですよね。でもやっぱり shower といったら「入浴」を思い浮かべる人が多いと思います。そこで今回は皆さんのために「お風呂」関連の単語をまとめました。これで、今度外国のスーパーで迷わずに欲しいものを買うことができます!

【頭に関するもの】
shampoo シャンプー
conditioner リンス(コンディショナー)
shower cap シャワーキャップ

【からだに関するもの】
shower gel ボディーソープ
soap せっけん
body lotion/moisturizer ボディーローション(保湿液)

【かおに関するもの】
facial cleanser 洗顔
shaving cream シェービング剤(ひげを剃る際のソープ)
tooth paste 歯磨き粉

2.impair

impair の意味は「減じる、害する、そこなう、傷つける」というような意味があります。これが形容詞になると impairedとなります。

Guide dogs are trained to lead blind and visually impaired people to avoid obstacles.
盲導犬の訓練士は盲導犬を障がい者が障害物を回避できるように訓練する。

体に害を及ぼす以外にも impaired は車の運転においても使うことができます!クスリや飲酒のせいで集中力が欠けるために事故を起こすからです。

Mandy was arrested for impaired driving and sentenced to two years in prison.
Mandy は飲酒運転で逮捕され、二年の実刑判決を受けた。

3.mimic

mimic には「まねる」という意味があります。どちらかというと、「(人を笑わせるために)まねをする」や「まねをしてバカにする」といったような意味を含みます。また、名詞では「ものまね師」と言われる場合もあります。imitate やcopycat なども同じような意味です。

Italian ice cream is imitated all over the world.
全世界がイタリアのアイスクリームを見習った。

Jenny called me a copycat just because my new schoolbag looks like hers.
私の通学カバンと Jenny のが似ているので、彼女は私のことをマネモノと言ってきた。

これ以外にも、日本語では「まねる」という意味だが、英語にすると意味が少しずつ変わってくる単語がたくさんあります。少し復習してみましょう♪
impersonate には二つの意味があります。一つ目は「~になりすます」です。恰好や話し方、行動をまねするという意味ですね。通常は良い意味ではあまり使われません。人を騙すようなときに多く使われます。

Sometimes scammers will impersonate police officers to cheat people.
時々,詐欺師は警察になりすまして、人々を騙す。

impersonate のもう一つの意味は「~を演じる」です。劇などで何かの役を演じるなど、人々を楽しませるようなときに多く使われます。同義語にはparody imitateがあります。

Tom impersonated a clown to make children laugh.
Tom は道化師(クラウン)に扮して子供たちを笑わせた。

4.salute

saluteには「敬礼する」という意味や「称える、称賛する」という意味があります。

I salute their courage and wish them well.
私は彼らの勇気を称え、これからも上手くいくよう願った。

イギリスの海軍が発祥の「礼砲」(国際儀式で行われる軍隊における大砲を使用した礼式の一種)もこちらの単語を使って表現しますよ!

The 21-gun salute that we know today was frirst used by the British Navy to show respect.
今の時代に知られている礼砲はイギリスの海軍が敬意を示すために始めたのが起源と言われている。

5.in return

in return には「~の返礼に」や「~の見返りに」という意味があります。後ろに前置詞 for を足して、名詞を続けることができます。

What can we do in return for your kindness?
あなたの優しさに対して私たちはどんな返礼をしたほうがよいのだろう?

In order to see Eric again, Airel gave her voice to Ursula in return for being a human for three days.
再びエリックに会うためにアリエルは自分の声をあげて、見返りに3日間人間になれる権利をもらった。

さて、動画はいかがでしたか?この動画を見終えた今、犬が欲しくなった人も多いのではないでしょうか?VoiceTubeではこの動画以外にも、犬や猫にまつわる動画をたくさんご用意しております。
今回は皆さんのために、動物の寿命にまつわる動画をもう一つご紹介します!ぜひ、クリックして動画を見てみてください!

【【TED-Ed】動物の寿命はどれぐらい?長さによって変わるのはなぜ? (Why do animals have such different lifespans? – Joao Pedro de Magalhaes)】

どうでしたか?動物たちの謎について少し分かったでしょうか?VoiceTubeでは他にも様々な動画をご用意しています!ぜひ、検索欄でワードを検索してみましょう!

VoiceTubeで英語を学ぼう!

英語の字幕を使って勉強したいけど、難しくてなかなか上達しない?
VoiceTube(ボイスチューブ)では英語と日本語字幕付きの動画を提供しております。
さらに「フレーズ再生」「タップ辞書」などの学習機能もついておりますので、初めての方でもお気軽に視聴いただけます。
普段ただ動画を視聴するだけで英語学習をしている皆さん!ボイスチューブでより楽しく英語勉強しませんか?
ウェブサイトiOSアプリアンドロイド

文/ Kiara
編輯/ Primrose Huang
翻訳/ Hoshie
画像/Photo byKrista MangulsoneonUnsplashCC licensed

Related Post

Comments are closed.