「睡眠不足」を英語で言うと?寝不足にまつわる動画で学ぶ英語表現!

夜更かしする人(late-nighters)、つまり寝るのがなぜか夜中を過ぎる人は大勢いると思います。
しかし、 睡眠は顔に大きく影響を及ぼすことを知っていますか?
今回の動画では、そんな夜更かしをしてしまう人達に20年後の自分をメイクさんによって再現して頂きました。
はたしてどんな結果が?

まずは

動画から見てみましょう!

睡眠不足は顔にどんな影響を与える?

depriveの意味とは?


deprive は「…から奪う, 拒む」ですので、動画にあった sleep deprived は 「睡眠の欠如」という意味で使われています。
また、deprive の名詞は deprivationです。deprive を名詞として使う時は、
「誰かから何かを奪う」 deprive sb. of sth. と覚えましょう!

His heavy workload deprived him of sleep.
彼の仕事は彼から睡眠時間を奪った。

The flood caused a deprivation of food in the city.
洪水により食べ物の欠乏が起こった。

似ているけど、意味がちょっと違う単語をまとめました。

bereave 亡くす(親族や友人など)

The war bereaved him of his parents.
戰爭によって両親を亡くした。

strip 奪う、剥奪

He stripped away his son’s opportunity to study abroad with a scholarship.
彼は息子の奨学金で留学するチャンスを奪った。

divest 剥ぎ取る、諦めさせる

Steve was divested of his power after the scandal.
Steveはスキャンダルの後、権利を剥奪された。

be detrimental toの意味とは?

「有害な、…に有害で」と言いたい時は、be detrimental to を使いましょう!detrimental この形容詞そのものに「有害な」という意味があるので、覚えやすいと思います。

Alcohol overdose is detrimental to your health.
アルコールの過度の摂取は健康に害します。

detrimental と似た意味がある形容詞は他にも:destructiveharmfulpernicious などがあります。

The destructive storm had caused severe damage to the crops.
あの壊滅的な暴風雨は作物にダメージを与えた。

figure outの意味とは?

このよく見かける慣用句は「理解、解決、計算する」という意味を指します。

I couldn’t figure out a way to solve this problem.
この問題の解決案が出ない。

figure out と find out この2つの慣用句はパッと見とても似ていますが、 figure out が指すのは頭を使い1つの決断、理解、問題を理解することで、 find out は単純に何かの情報を探し出すことを指します。

He found out more about the company through the internet.
インターネットを通してあの会社に関する情報を探し出した。

invincibleの意味とは?

「無敵の、征服できない」ことを指すこの単語、名詞は invincibilityです。
in- この二文字から始まる単語は「無」を意味し、 im- から始まる単語にも同じような意味があります。

This team is invincible in this county.
このチームはこの国では無敵である。

では、次は invincible と意味が似ていて、in- / im- から始まる単語を見てみましょう。

impregnable 難攻不落の

This fortress used to be impregnable in the 19th century.
この要塞は19世紀では難攻不落でした。

indomitable 負けん気の,不屈の

George is a leader of indomitable spirit, not giving up in the face of difficult challenges.
Georgeは不屈の精神を持ったリーダーであり、困難な挑戦でも諦めない人だ。

invulnerable 傷つけられない,不死身の

Their superior knowledge of the sea made them invulnerable to attacks.
海に関する莫大な知識により、攻撃を避けることができた。

startling

「驚くべき、びっくり」という意味ですね。

The investigation to this case produced startling results.
この事件では意外な調査結果が出ました。

また、 startling の動詞は startle で、「~をびっくりさせる」という風に使います。

The noise startled her so badly that she fell out of bed.
大きな音にびっくりして、ベッドから転がり落ちた。

今回の解説付き動画はこれで終了です。
勉強、仕事、遊び以外にも睡眠や体に気をつけましょう!
また次回!

翻訳/Kana
画像/freestocks.orgCC licensed