【ニュースで英語】台風、地震、災害語彙とフレーズ

最近続く
台風や地震
災害用語を大公開!

意識が遠のく 英語 drift off 意味

みなさん、台風に地震と災害が続いていますが、大丈夫でしょうか?
海外の友人に安否を聞かれたり、海外でニュースを見たりと、なんかあった時に知っておくと助かりますね。今回は最近起きている災害をテーマに、単語やニュースでよく使われるフレーズをご紹介します。これでニュース英語がもっとわかるだけじゃなく、情報のやりとりや会話もやりやすくなりますね!

まずは…
28日に起きた、インドネシアでの地震・津波のニュースから

BBCニュース インドネシア津波速報 (7.5 earthquake causes tsunami (Palu) (Indonesia) – BBC News – 28th September 2018)

1 . 「地震」「台風」など災害に関する英語用語集

被害数:casualty figures
被災地:affected area
避難所:shelter, evacuation center
避難命令:evacuation order, evacuation instruction
警報:warning
解除:cancel, cancellation
救助 / レスキュー隊:rescue, rescue team
断水:water outage
停電:power outage, power cuts

地震:earthquake
震度:magnitude
震源地:earthquake center, epicenter, seismic center

津波:Tsunami
高さ:~ high

台風:typhoon
風速:~ per hour

2 . ニュースで使われる災害英語フレーズ

ニュースで使われる英語は、日常会話や本とは違い、いかに短く、簡単に明確に情報を発信するかに重点が置かれています。大事なのは、単語から情報を理解できるか、完璧に訳できなくてもいいのです!

前回日本で起きた台風21号のニュースを例にニュースでよく使われる言い回しをチェック!まずは動画を実際に聞いてみましょう。

[英語速度遅め] 台風21号 BBCニュース (Extreme weather 2018 – Typhoon Jebi hits (Japan) – BBC Breakfast News – 4th September 2018)

*[災害] has caused / is causing [被害]
=[災害] が [被害]を及ぼしています。

例) Typhoon Jebi, one of the most powerful in 25 years
    is causing wide spread disruption.
訳:台風ジェビーは25年ぶりの強風で、広範囲にわたり被害を及ぼしています

*[風速 / 震度 / 被害] have reached up to ~.
=[風速 / 震度 / 被害] が〜にまで達しました。

例) Winds have reached up to
a hundred and seven miles per hour.
訳:台風の風速は時速 20 キロまでのぼりました

* [災害] hit [被災地] / [被災地] be動詞 hit 
=[災害] が [被災地]を襲いました / [被災地] が被害を受けました

例) Transport is badly hit.
訳:交通が大きな打撃を受けています

* [交通機関] have been cancelled
=[交通機関] がキャンセル、運行停止。

例) Hundreds of flights have been canceled.
訳:何百ものフライト便は欠航

lead to [被害状況]
=[被害状況]に繋がった、引き起こした

例)The storm have led to the power cuts
with 3 hundreds and 50 thousands buildings.
訳:この台風により約 350 万戸にも及ぶ停電が発生しています

どうですか?ニュースの英語は日本と同じく、言い回しが独特です。慣れてしまえば、聞き取りも楽になりますよ!重要な情報をしっかり得て、なにかあったときに役に立つと嬉しいです。みなさん、災害が多い今、ぜひ気をつけてくださいね!

ネイティブの生きた英語を聞きながら英語学習をしたいあなた!VoiceTubeならネイティブ英語をいつでもどこでもご利用できます!

↓↓VoiceTube アプリの無料ダウンロードはこちら↓↓

画像 / rawpixel, Unsplash, CC licensed 
文 / Yukiko