最終更新日: 2020年08月12日
ゴミと言えば trash という言葉もあります
他にも状況に応じて
様々な表現方法があります。
今回は、ゴミに関する英語表現と例文をご紹介!
目次
ゴミは英語でどう表現する?
ゴミは、trash の他にも、garbage や rubbish と表現されます。これらはアメリカ英語とイギリス英語で使い分けられます。違いは以下のようになります。
アメリカ英語: trash →紙屑などのゴミ / garbage →生ごみ
イギリス英語:rubbish →ゴミ全般
また、
燃えるゴミは 、burnable garbage (trash) / combustible garbage (trash)
燃えないゴミは、non-burnable garbage (trash) / non-combustible garbage (trash)
と表現されます。
Where can I throw this trash away?
これらのごみはどこに捨てればよい?
You should put this rubbish in the rubbish bin over there.
これらのゴミは、あそこのゴミ箱に捨てたほうがいいよ。
“trash” の発音をボイスチューブの動画でチェック!
ゴミを生み出さずに生きていく方法とは(You Can Live Without Producing Trash)
ゴミ箱は英語でどう表現する?
ゴミ箱も、アメリカとイギリスで呼び方が変わります。
家で使うゴミ箱は、以下のように表現されます。
アメリカ:trash bin / waste basket
イギリス:rubbish bin / wastepaper basket
外で使う大型のゴミ箱は、以下のように表現されます。
アメリカ:garbage can / trash can
イギリス:dustbin
外にある、金属でできた大型のゴミ収集用の箱は以下のように表現されます。
アメリカ:dumpster
イギリス:skip
ちなみに、dust box はよく聞く言葉ですが、和製英語なので英語表現としては英語圏の方に伝わらないので使わない方が良いでしょう。
「捨てる」の様々な英語表現方法
「捨てる」と日本語で一言でいっても英語だとシチュエーションによって様々な言い方があります。
まず、一般的にゴミを捨てる場合は、 throw 〇〇 away、take 〇〇 out などの表現を使います。
A : What is in your bag?
A : あなたの鞄には何が入ってるの?B : Just trash. I’m going to throw it away.
B :ゴミだけです。もう捨てますよ。
また、捨てる、処分する、取り除くという英語表現に、get rid of があります。
I will get rid of my old dishes and buy new ones.
私は、古いお皿を捨てて新しいものを買うつもりです。
また、ゴミ箱に捨てるゴミ箱に入れるという簡易な表現は、put 〇〇 in the trash と表現できます。
A : What should I do with all this paper?
A : この紙はどうすればよいですか?B : Just put them in the trash.
B : ゴミ箱に捨てておいて。
また、処分してくださいと、目上の方に頼むときなど、丁寧に言う場合は、discard 〇〇 と表現できます。
A : Where can I put the glasses?
A : このグラスはどこにおきましょう?B : Please discard the contents in the sink and leave the empty glasses next to the sink.
B : 中身をシンクに捨てて、深紅の横にグラスの横に置いておいてください。
同様に、処分する、始末するを丁寧に言う表現は、 dispose of 〇〇 もあります。
A : How should I dispose of these milk cartons?
A : これらのミルクの箱はどう処分すればよいですか?B : You should wash it and cut it open. They collect them on Thursdays as recyclable paper.
B : 洗って切り開いておいてください。毎週火曜日にリサイクルペーパーとして回収してくれます。
カジュアルな場で使えるのが、chuck 〇〇 out (または chuck it away) です。
A : This milk is expired. Can I chuck it out?
A : このミルクは賞味期限が切れてる。捨てていい?B : Yes, please!
B : うん、お願い!
また、dump も捨てるというカジュアルな意味になります。違法のものを捨てたり、恋人を振る場合にも使います。
A : What are you going to do with this TV?
A : このテレビどうしよう?B : Let’s dump it in the river. Haha, Just kidding.
B : 川に捨てちゃおう!ははは、冗談だよ。
その他のゴミに関する英語表現
廃棄物 : waste
産業廃棄物:industrial waste
公共の場に散らかったゴミ:litter
清掃業者:janitor
ゴミ回収車:garbage track / rubbish track
「ゴミ」や「捨てる」の英語表現は様々!
いかがでしたか?「ゴミ」や「捨てる」という表現も、アメリカ英語とイギリス英語、そして状況に応じて様々あります。ゴミは毎日出る者なので、知っていて損はないはず。相手の立場やシチュエーションに応じて、うまく使い分けられるように、この記事を参考にしてみて下さい。
楽しく生きた英語を学びたいなら、
VoiceTubeアプリ!
新しい動画を日英字幕付きで毎日更新!ニュース、アニメ、コメディー、教育などチャンネルも豊富で、気楽に楽しく英語を学べるから、毎日の英語学習が楽しくなる!
ライター/ Ayana.I
翻訳/ Ayana.I
画像/Hobi industri,CC Licensed