I love you from the bottom of my heartの意味とは? 感謝の気持ちを伝える英語表現10 選

最終更新日: 2020年06月18日

5 月 12 日は 母の日
“I love you mom forever and always.”
英語圏でも “Mother’s day” は大切な一日。
今すぐ英語で言える母の日メッセージの代表例を参考に、
少し言葉や表現を変えるのもあり!母の日に贈る感謝の気持ちを伝える英語フレーズを覚えよう!

i love you from the bottom of my heart 意味 母の日 英語

1.「 母の日 を祝う」を英語で言うと?

Happy Mother’s Day, mom! 

「母の日おめでとう!」

母の日 を祝う英語フレーズです。カードメッセージや電話越しにおいて軽く言えるような言葉です。

2.「お母さん、大好き!」を英語で言うと?

I love you mom! 

「お母さん、愛してる!」

定番の表現ですね。日本語からすると「愛してるよ」は少しくどくて気恥ずかしいかもしれませんが、英語圏では家族の間で当たり前に使う愛情表現の言葉です。

“I love you ~” の後ろにどれだけ愛してるか表すことができます。”I love you.” の表現をもっと工夫してみるのもありです!

  • I love you so much!
    すんごく愛してる!
  • I love you from the bottom of my heart!
    心の底から愛してる!
  • I love you to death!
    死ぬほど愛してる!
  • I love you more than you can Imagine!
    想像している以上に愛してるよ!
  • I love you forever and always.
    永遠と愛してるよ。

I care about you more than anything.

「お母さんのことが一番大切だよ。」

care は「心配する、気にかける」という意味があります。”I love you.” のように気持ちを直接伝えるような言葉ではありませんが、相手が自分にとって本当に大切であることを伝えたい時は、care を使って表現します。

“more than anything” は「他の何よりも〜」「一番〜な」という意味です。

3.「お母さんが一番!」を英語で言うと?

I love you! You’re the best! / You’re the greatest! 

「お母さんが一番!」

何か一言足したいと思ったら、”You’re the best!” もしくは “You’re the greatest!” がピッタリ!「あなたって最高!」という意味で、母の日でも人気なフレーズです。

You’re the greatest mom I could ever I ask for.

「これ以上ないほど最高なお母さんだよ!」

“the best ~ I could ever ask for” は、一番であることを強調する意味があります。ask for は「〜を要求する」なので直訳すると「私が求める中で最高の〜」となり、つまり「これ以上ないほど最高な」という意味を表します。

You’re the best mom in the whole wide world.

「この広い世界で一番のお母さんだよ!」

“the whole wide world” は大変よく使うフレーズで、同じく最上級の形容詞を強調する意味があります。「こんなに広い世界だけど、一番〜だよ」というイメージです。

4.「お母さん、ありがとう!」を英語で言うと?

Thank you for being a wonderful mom!

「素晴らしいお母さんでいてくれて、ありがとう!」

Advertisements

wonderful mom「素晴らしいお母さん」の代わりに awesome mom「イケてるお母さん」と言うのもいいですね!色々な言葉を入れ替えて表現を少しアレンジしてみるのも楽しいですね!

Thank you for always loving me and being there for me! 

「いつも私を愛し、そばにいてくれてありがとう!」

“be there for 人” は「(人の)そばにいてあげる、(人を)支えてあげる」という意味を表します。

5.「お母さんの子供でよかった!」を英語で言うと?

I’m so proud to be your son/daughter.

「お母さんの息子/娘で誇りだよ。」

proud「誇りに思う」の代わりに happy「幸せ」も OK です!

I’m the luckiest son/daughter to have you as a mother.

「お母さんのような人を母親に持ってラッキーだよ。」

To the world you are a mother, but to us, your family, you are the world.

「世界から見れば一人の母親にすぎないけど、私たち家族にとってはお母さんは世界そのものだよ。」

 

以上、母の日に感謝の気持ちを伝える英語フレーズでした。これらを参考にすれば、大好きなお母さんのために最高の言葉を贈れることでしょう!

\母の日は正直に嘘を明かす?!/

【ジミー・キンメル・ライブ!】「お母さんについた最大の嘘は何ですか?」街中で聞いてみた 

 

動画で広がるあなたの英語。無料英語アプリ VoiceTube

動画を見ながら、時事、教育、エンターテーメントなどあらゆる角度から学べる英語学習アプリ VoiceTube!動画のジャンルは豊富だから、きっとあなたの見たいものが見つかる!毎日新しい動画も更新!「今世界では何が起こっているのか」、「何が流行っているのか」などタイムリーで確認できる!さあ、英語のリスニングをもっと楽しく有意義にしよう!

↓↓ダウンロードはこちらから↓↓

 

文/ Leonard
画像 / Sebastián León Prado, CC Lisenced

 

Scroll to Top